Adjourn - Aplazar: Diferir una sesión del tribunal, por ejemplo una audiencia o un juicio, para que se lleve a cabo después.
Amortization - Amortización: El proceso de saldar un préstamo paulatinamente, por ejemplo una hipoteca, usualmente por medio de pagos periódicos al capital y al interés.
Answer - Respuesta: El documento que presenta el demandado para contestar la demanda que entabló el demandante. La respuesta admite las declaraciones verídicas que presenta el demandante y niega las que son falsas. También se puede incluir la reconvención.
Answer to Counterclaim - La respuesta a la reconvención: El documento que presenta el demandante para contestar la contrademanda que entabló el demandado.
Arrears - Pagos atrasados: Significa que la deuda atrasada no se pagó en la fecha indicada. La frase en inglés, in arrears, también se utiliza para los pagos que tiene que hacer al final de un plazo.
Collateral - colateral: Los activos que tiene el prestatario y que entrega al prestamista, porque no puede pagar el préstamo. En un préstamo para la vivienda, la propiedad es el colateral. Si el prestatario no paga la deuda, el prestamista puede entablar una causa ante el tribunal para una ejecución hipotecaria y poder vender la propiedad para saldar la deuda.
Complaint - la demanda: El documento que comienza el procedimiento jurídico en la división civil del Tribunal Superior de Nueva Jersey debe presentar las reclamaciones que dan a la parte demandada una idea general de por qué se llevará a cabo dicha acción. La parte que entabla la demanda se conoce como el demandante, plaintiff.
Consolidate Debt - consolidación de una deuda: Reemplazar varios préstamos con uno solo; por lo general el pago mensual es más bajo y el período de tiempo para saldarlo, más largo. También se conoce como préstamo de consolidación o consolidation loan.
Cure (right to cure) - sanear (el derecho a sanear): Para sanear la deuda, paga lo que se debe y restablece la hipoteca de la propiedad.
Counterclaim - la reconvención: Una demanda que entabla el demandado en contra del demandante como parte de la respuesta a la demanda. Por lo general, se presenta junto con la respuesta del demandado.
Defendant - demandado: La parte demandada en un procedimiento jurídico.
Defense - defensa: La razón que tiene el demandado para indicar que el demandante no tiene un caso válido.
Encumbrancer - acreedor hipotecario: La parte que tiene la hipoteca, una obligación legal de impuestos, el contrato de arriendo o las restricciones de la propiedad.
Equity - valor líquido: La cantidad de dinero que queda si se restan los gravámenes (la hipoteca o el préstamo) del valor de la propiedad.
Escrow/Escrowed - el depósito condicional a favor de un tercero: El prestamista establece la cuenta en plica para que el propietario ponga el dinero que se utilizará para los impuestos y el seguro.
Hearing - la audiencia: Un procedimiento público en un tribunal en el cual se escucha a los testigos, se presentan las pruebas, las partes involucradas están presentes y tienen el derecho de hablar. No hay un jurado. Este proceso es oficial, pero algo menos que un juicio.
Judgement - el fallo: es una orden judicial que presenta la decisión escrita del juez con respecto a un pleito. El fallo se debe firmar y fechar con el día en el que se decidió el caso.
Litigants - los litigantes: es el nombre dado a las personas involucradas en un proceso o litigio.
Market value - el valor en el mercado: la taza vigente o actual.
Mediation - la mediación: Es un intento de resolver un conflicto con las ayuda de un tercero antes de un juicio o una audiencia.
Motion - un pedimento o moción: la solicitud que se presenta ante el tribunal para pedir algún tipo de reparación jurídica. Por lo general, se presenta después de que se haya dictado una orden judicial, aunque a veces se pueden presentar al principio del pleito en lugar de la respuesta a la demanda o se adjunta a la respuesta a dicha demanda.
Negotiate - negociar: la comunicación con la parte contraria para lograr un acuerdo.
Notice - Aviso: la notificación jurídica exigida por ley o por un convenio.
Note - el pagaré: Un documento legal escrito en la que una de las partes se compromete a pagar el préstamo u otra cantidad de dinero a la parte contraria con una tasa de interés y período de tiempo específico.
Order - la orden: Es la decisión escrita del juez con respecto a un pleito, firmada y fechada el día en el que se decidió el caso. Véase también el fallo.
Plaintiff - el demandante: Es la parte que comienza un pleito civil al entablar una demanda.
Principal - el capital: La cantidad que se debe en una deuda; la cantidad total que se prestó. El valor fáctico del pagaré.
Qualified Written Request: la solicitud oficial por escrito: Una petición escrita de los documentos de la hipoteca que se hacen a la empresa que esté cobrándole la hipoteca (el cobrador de la hipoteca).
Real Estate Closing: el cierre de la comprar de bienes inmuebles: El último paso en el proceso para transferir la propiedad del vendedor al comprador.
Reinstating (the mortgage) - Restablecer (la hipoteca): Para restablecer la hipoteca y parar la ejecución hipotecaria, el propietario de la vivienda tiene que pagar al prestamista la cantidad total de la deuda, con los intereses y los honorarios del abogado, además de cualquier costo que incurrió el prestamista a causa del proceso.
Rescind - rescindir: Deshacer o cancelar un contrato entre las partes.
Rescission - rescisión: La acción de anular un contrato entre las partes (cancelar una transacción).
Redeem/Redemption - Rescatar/recuperación: El derecho legal que tiene un deudor hipotecario a rescatar su propiedad durante un período de tiempo específico después de la ejecución o la venta por la falta de pago de los impuestos, por medio del pago de lo adeudado. El propósito es evitar que se venda la propiedad por un valor más bajo.
Refinance - el refinanciamiento: El proceso de saldar un préstamo con los fondos que salgan de otro préstamo, usando la misma propiedad como garantía.
Rider - cláusula adicional: Una enmienda (adición o cambio) a un contrato o una política.
Security Interest - el derecho de garantía real: La participación patrimonial que se crea por medio de un acuerdo o una ley. Por lo general, este tipo de garantía se crea para asegurarse que la persona en adeudo salde la deuda.
Servicer/Mortgage Servicer - cobrador de hipotecas: La empresa que tiene le responsabilidad de cobrar los pagos mensuales y las multas, seguros e impuestos y de contabilizar todo lo que se relacione con el préstamo hipotecario.
Service/Service of Process - notificación o diligencia de emplazamiento: El término legal para entregar o dejar un emplazamiento o un mandamiento judicial o cualquier otro documento jurídico con una persona que sea parte de un pleito, que le notifica a aquella parte del hecho que alguien ha presentado una demanda en su contra.
Sherrif - Alguacil: En Nueva Jersey, un funcionario judicial que contrata a agentes para que tengan obligaciones oficiales, tal como brindar seguridad en el tribunal, notificar a los litigantes, y hacer cumplir los fallos, como por ejemplo una orden judicial. A veces se les llama constable, agentes, especialmente en otros estados.
Standing - legitimación procesal activa: El derecho jurídico de entablar una demanda o de asegurarse que se implemente un derecho o un deber.
Stay - la suspensión: La postergación o aplazamiento de un procedimiento jurídico.
Summons - Citación: Es la notificación oficial para informar al demandado que alguien ha presentado una demanda en su contra. También le indica dónde y cómo debe responder y cuánto tiempo tiene para responder.
Third-Party Complaint - la demanda a terceros: Una demanda que entabla el demandado en contra de una tercera parte, en la que alega que ésta tiene toda o parte de la responsabilidad por los daños y perjuicios que el demandante está tratando de recuperar.
Trial - el juicio: Es el proceso en el que los testigos pueden declarar, se presentan las pruebas y las partes involucradas tienen el derecho a prestar testimonio. Además, puede haber un jurado. Un juicio es por lo general más oficial que una audiencia.
Unconscionable Commercial Practices - Prácticas comerciales desaprensivas: El término desaprensivo quiere decir que obra sin atenerse a las reglas o sin miramiento hacia los demás, o sin mostrar escrúpulos, cortesía o justicia. Las prácticas comerciales se refieren a la venta y distribución de bienes y la financiación de transacciones de crédito para los bienes que se vendieron.
Utilities - los servicios públicos: Esto se refiere a servicios tales como el gas, la electricidad, el agua y las telecomunicaciones y el televisión por cable.
Writ of Execution - mandamiento de ejecución: Una orden judicial para que un funcionario público u otro encargado haga cumplir un fallo, que por lo general indica que secuestren la propiedad del deudor cuyo nombre aparece en el fallo. En una causa de ejecución, el deudor cuyo nombre aparece en el fallo es el propietario de la vivienda.
Vea otras secciones:
Copyright © 2010 Legal Services of New Jersey |